Prevod od "vi ste me" do Češki

Prevodi:

vy jste mě

Kako koristiti "vi ste me" u rečenicama:

I vi ste me pustili to da gledam?
A to jste mne nechala na to koukat?
A vi ste me u tome ulovili i upozorili me.
Jestli mě přistihnete, jak mi jede vyřídilka, šťouchněte mě pod žebra.
Vi ste me upravo ubedili da unajmim D.J... hvala vama.
Právě jste mě inspiroval že chci D.Je... Takže děkuju.
Ali Vi ste me preklinjali da pišem, da obuzdam svoje ludilo.
Vy jste mě žádal, abych psal. Z léčebných důvodů, abych zažehnal své šílenství.
Pa, na neki naèin, vi ste me pozvali.
Svým způsobem, jste mě sem pozval.
Na Dan zahvalnosti sam rekao da je purica suha, vi ste me podigli i protresli.
O díkůvzdání, já řekl, že krocan byl suchý, a vy jste mě chytla a třásla se mnou.
Tada sam zatražio da odem i vi ste me obavestili o sabotaži.
To bylo, když jsem žádal o odchod a vy jste mě informovali o sabotáži.
Ostavio sam SG štab, jer mi je bila puna kapa vojske, a vi ste me upravo isprašili kao obiènog vojnika.
Rád jsem opustil SGC, abych tady mohl pomáhat. A vy jste mě setřela jako nějakou krysu.
A Chuck i Larry, vi ste me inspirirali da pronaðem svoju srodnu dušu.
Chuck a Larry mě přivedli na myšlenku najít spřízněnou duši.
Vi ste me jurili, uhvatili me u zamku, stavili ovde... u ovaj kavez.
Honili jste mě. Chytli jste mě, zavřeli... do téhle klece.
Gðo Taylor, vi ste me postavili da se brinem za sigurnost.
Slečno Taylorová, pověřila jste mě vaší ochranou.
Vi ste me prognali ali ja sam našao svoj put.
Sensei, poslal jste mě na cestu a ja jsem objevil svojí vlastní cestu.
Vi ste me, glupani, podsjetili na ljepotu moga posla kad ne odgovaram raznim Bilsonima pa sam dao otkaz.
Svým způsobem jste mi vy dva blbečkové připomněli, jak může být moje práce zábavná, když se nezodpovídám všem Bilsonům světa, takže... jsem dal výpověď.
Prošlog puta kada sam provalio, vi ste me uhapsili.
Posledně když jsem to udělal, tak jsi mě zatknul.
Vi ste me povredili kad ste odluèili da ubijete moju ženu.
To vy jste mě zranil, když jste se rozhodnul zabít mi ženu.
Slušajte, vi ste me dovukli ovdje da spasite obitelj, a onda se odlučite razvesti.
Koukněte, vy jste mě vláčeli celou cestu sem, abysme zachránili rodinu, pak se rozhodnete rozejít.
Moj muž je umro, a vi ste me natjerali da sjedim dok te ga napadali.
Zemřel mi manžel a já tam musela sedět, zatímco jste na něj házel hnůj.
Vi ste me onako ljubazno razveselili juèer.
Bylo od vás hezké, že jste mě včera povzbudili.
Vi ste me ostavili tamo napred.
Vy jste mě nechali jít napřed.
Vi ste me razočarali, Keltus je dezerter.
Zklamal jsi mě Keltusi, že se vzdáváš.
A vi ste me valjda pronašli i doneli ovde?
A vy jste mě našli a přivedli sem, je to tak?
Vi ste me naterali da odem u radio.
To vy jste mě donutil jít do toho rádia.
Vi ste me doveli do najbolje moguće nagrade.
Od vás jsem dostal nejlepší cenu ze všech.
Pa, zato što sedim u policijskoj stanici, optužen da sam molio mladiæa da mi dira penis, a vi ste me upravo pitali da li mašina može da misli.
Protože sedím na policejní stanici, obviněn z přemlouvání nějakého mladíka, aby mi šahal na penis, a právě jste se zeptal, jestli stroje dokážou myslet.
Vi ste me ostaviti ovdje, da se ne...
To mě tady chceš nechat, to přece... To je příšerný.
Vi ste me nadahnuli da budem bolji lopov.
Udělali jste ze mě lepšího zloděje.
Vi ste me razmazio u Gotovo vjerujuci i ja sam covjek.
Rozmazlil jsi mě tak, že skoro věřím, že jsem člověk.
Ali sam ja sve vreme pokušavala da pregovaram, pokušavala da držim razgovor otvorenim, a Vi ste me svo to vreme nipodaštavali i zatvarali mi vrata u lice.
Ale celou tu dobu jsem se snažila vyjednávat, snažila jsem se vést dialog, a vy jste mi to mařil, a zabouchl mi dveře před obličejem.
A vi ste me jebeno izjebale!
A vy jste kurva mě v prdeli!
Vi ste me digli iz mrtvih, milorde, i daæu život za vas.
Vzbudil jste mě z mrtvých, pane, položím za vás život. Dobře.
Sledeæe èega se seæam, vi ste me spuštali sa drveta.
Pak už si jen pamatuji, že jsi tam byl a pomáhal mi dolů.
Samo sam jedno tražio, a vi ste me toga lišili.
Žádal jsem o jediné, a vy jste to odmítli!
Vi ste me uèinili najsreænijim èovekom na planeti.
Vy všichni jste ze mě udělali toho nejšťastnějšího muže na světě.
Sedile smo eno tamo, u one dve stolice, a Vi ste me upitali za savet.
My dva seděli támhle v těch dvou židlích, A ty mě požádal o mou radu.
Oduvek sam se oseæao kao autsajder, ali vi ste me nauèili, kad autsajderi rade zajedno, sve je moguæe.
Vždy jsem se cítil jako outsider, ale vy jste mě naučili, že když outsideři pracují společně, možné je cokoliv.
Ispravite me ako grešim, vi ste me zaposlili da dignem buku.
Možná se mýlím, ale mým úkolem je dělat humbuk.
Dejvid, vi ste me tamo poslali da lièno uverim ljude da se ovo neæe dogoditi.
Davide, poslal jste mě tam, abych se zaručila, že k tomuhle nedojde.
Vi ste me doveli ovde da ga saslušam.
Zavolal jste mě sem, abych ho vyslechla.
I rekla je našem timu tamo, "Vi ste me učinili vidljivom u selu u kom je ljude nekad bilo sramota da me čak i pogledaju."
Našemu týmu řekla "Pomohli jste mi zviditelnit se ve vesnici, kde se lidé dřív styděli se na mne i podívat."
0.91109800338745s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?